Biković: Rijaliti programi su samo “privremena bolest”

704

Glumac Miloš Biković izjavio je, gostujući na N1, da misli da budućnost filma nije ugrožena i da internet neće mnogo promijeniti filmsku umjetnost, kao i da su rijaliti programi samo “privremena bolest”. Kaže i da autorima “Nemanjića” nije lako, jer ih porede sa serijom “Igra prestola”.

“Film se neće mnogo promeniti, ako se bude uzimao sa interneta. Možda će bioskopske sale biti praznije, ali će se regulisati dostupnost filmova na internetu. A ako mogu da kažem, ne verujem da će ovaj idiotizam s rijaliti programima da pobedi, to je samo privremena bolest”, izjavio je Biković u Prelistavanju štampe komentarišući izjavu oskarovca Ištvana Saba da je budućnost filma ugrožena.

Komentarišući seriju “Nemanjići”, koja se emituje na RTS-u, a čiji je početak emitovanja uzburkao javnost, Biković je rekao da stvaraocima te serije nije lako, jer se ona poredi sa “Igrom prestola”.

“Nisam pogledao nijednu epizodu, ali moram da kažem da stvaraocima serije nije lako, jer se ona poredi sa ‘Igrom prestola’. Teško možete da ispunite očekivanja publike. Moram da kažem da naša producentska kuća ima partnere iz Holivuda i Rusije i da smo počeli pregovore o otvaranju studija za grafičku obrade slike. Trebalo bi da dobijemo studio koji će omogućiti da možemo da prestanemo da pravimo filmove u kojima će carstvo Stefana Nemanje, recimo, biti predstavljeno sa 10 konja, već ćete moći u studiju da multiplicirate te konje”, izjavio je BIković.

Biković je dodao i da je problem što autori često žele da cijelu istoriju spakuju u jedan film.

“Naš problem je što se nismo bavili nacionalnom istorijom 70 godina tokom vladavine komunizma u bivšoj Jugoslaviji. Taj identitet je bio potisnut da se ne bi stvorio utisak domanacije Srbije. Sada više nema potrebe da se suzdržavamo od toga, jer je to nešto normalno i tako se gradi nacionalni identitet. I često iz tog suzdržavanja, autor često želi da kaže sve. Treba uzeti jedan momenat, morate ograničiti priču. A kasnije napravite strategiju, kako recimo, u 15 godina snimiti još takvih filmova”, ocenio je srpski glumac.

Premijera filma “Led” 7. marta u Beogradu

Biković, koji posljednjih godina, snima i radi i u Rusiji, najavio je srpsku premijeru filma “Led”, koja će boiti održana 7. marta u Beogradu. Osim BIkovića, glavne uloge u filmu tumače i Aglaja Tarasova i Aleksandar Petrov. Inspirisan istinitim događajima, “Led” je emotivna priča o djevojci kojoj je ljubav pomogla da ustane iz invalidskih kolica i da postane šampion svijeta u klizanju.

“To je jedan od tih pokazatelja da se ruska kinematografija sve više približava Holivudu. ‘Led’ je prvog dana prikazivanja oborio rekorde, nije bilo slobodnog mesta…Ovo nije biografski film, ali smo koristili detalje iz života. Ja igram šampiona Ruske federacije, koji je ceo svoj život posvetio ledu. Trudio sam se da ga malo odvojim od onoga kako je bio zamišljen u scenariju i da ga učinim ljudskijim”, rekao je Biković.

Biković je najavio i da bi trebalo da putuje u Los Anđeles, na dodjelu nagrada LA Italija, gdje je nominovan za glavnu ulogu u filmu ‘Beyond the Edge’ Aleksandra Boguslavskog, u kojem glumi i Antonio Banderas.

“Festival se zove L.A. Italia, a nagrade dodeljujue italijanska zajednica u Holivudu, koja nije mala. Ja sam nominovan za glavnu ulogu u filmu s Banderasom. Videcu da li ću uspeti da dobijem vizu brzo i da otputujem”, kaže Biković.

Glumac, koji je nedavno prisustvovao predstavljanju kupole u Hramu svetog Save prilikom dolaska Sergeja Lavrova Beogradu, rekao je da je on bio “logičan izbor”.

“Ja sam bio najlogičniji izbor. S obzirom da je to poklon Ruske federacije, mene su zvali kao glumca koji ima karijeru i u Srbiji i u Rusiji, a zna i ruski jezik. Hteo sam da objavim sliku s predsednikom, patrijarhom i Lavrovom i da napišem ‘društvo iz kraja’, ali bi to bilo malo neprimereno….Kupola izgleda predivno, kada se završi sve, mislim da će to biti najlepši pravosloslavni hram”, istakao je Biković.

Gost N1 ipak, dodaje, da bez obzira što govori ruski jezik, njegove uloge ponekad sinhronizuju.

“Još uvek ponekad sinhronizuju, ali radim na svom ruskom jeziku, ta prepreka se malo po malo topi. Ali je teško, oni koriste drugačiju melodiku, formilaciju misli, morate da mislite na tom jeziku da bi bilo kako treba”, kaže glumac.

Komentarišući pisanja medija o sve većem broju debitanata u filmovima koji nisu glumci, Biković kaže da je na zapadu to normalna pojava.

“Jako dobar pokazatelj je Aleksandra Lus koja igra glavnu ulogu u filmu Lika Besona i kojoj ja predviđam karijeru Mile Jovović. Na Zapadu je to mnogo lakše, ako ste talentovani, a bavite se recimo kriketom, oni će od vas napraviti vrlo brzo glumačku zvezdu, jer će čitav tim raditi s vama”, kaže Biković.

Na pitanje da li je dobro da se jedan film reklamira tako što ćete reći da u njemu igra Stoja, koja je poznata po ulogama u filmovima za odrasle, Biković kaže da je taj podatak “marketinški dobro iskorišćen”.

“Ja ne znam kakva je ona glumica, mogu da komentarišem marketinški aspekt…On je dobro iskorišćen, jer ljude to zainteresuje da pogledaju film. Strah od smrti i seksualni nagon su sfere koje marketing dosta koristi i njima manipuliše”, rekao je glumac.

Biković je gostujući na N1 najavio i premijeru filma “Južni vetar”, reditelja Miloša Avramovića, duhovito ispričanu priču o beogradskom podzemlju.

“‘Južni vetar’ će izaći u novembru, radim malo na toj produkciji…Četiri projekta kao producentska kuća smo počeli. Radimo i ‘Balkansku među’, to je srpsko-ruska produkcija. Radili smo servis za rusku seriju, koja će ići na nacionalnom kanalu. Orijenetisan sam i na srpsko tržiste i na rusko, ali i zapadno. Imamo mogućnosti, toliko lepu istoriju, samo je treba doro upakovati”, rekao je Biković.

Kaže i da bi volio u budućnosti da radi sa ruskim rediteljem Andrejem Zvjagincevim, ali i Kristoferom Nolanom.

“I s Kristoferom Nolanom bih voleo da radim, ali ne znam je l’ ima smisla o tome govoriti”, zaključio je Biković.

(N1)

PODIJELI

Ostavi komentar

Unesite vaš komentar!
Unesite ime!